Since I always try to optimize ITMediaLaw and offer my typical clients, such as esports teams, streamers, influencers, marketing agencies or game developers, an extremely comprehensive collection of content on the relevant legal issues and judgments in Germany, I am also always working on new functions.
So I recently integrated a feature that first displays a table of contents for long articles in the blog. However, for this feature to appear, I need to revise “old” items. This is, of course, expensive, as I have to look through all the articles to see which articles are long enough for a table of contents to be useful. This is now the case with about 30-50 articles. But i’m going to look through and revise more and more older posts over the next few weeks. An example of this is this article about Twitch, this article regarding the foundation of esport teams or this article on why you need a lawyer as a streamer.
In addition, I will continue to work on the expansion of the English-language articles, for example to provide an initial overview of game developers in Germany who do not speak German too safely, or companies from abroad who want to work in Germany. Present. Also, if the articles are mostly translated by machine (a better tool than Google Translate 🙂 ) and only fundamentally corrected by me, most articles in English may be more understandable than if you have to read them completely in German. If you have any further questions, please contact me at any time.
In the meantime, there are already more than 300 English-language articles and a total of over 1400 blog posts here on the site. In total, there are now more than 700,000 words on the site in all posts and other content. Not bad, right?